ä
ḑ
ļ
ņ
ȯ
õ
ŗ
š
ț
ž
ā
ǟ
ē
ī
ō
ȱ
ȭ
ū
č
ā
č
ē
ģ
ī
ķ
ļ
ņ
š
ū
ž
* ma’ggõ
vi
¤29
(a) magada ▫ gulēt
♦ lovāl (~ ullõ) ma’ggõ voodis (~ väljas) magada ▫ gulēt gultā (~ ārā); ma’ggõm laškõ magama heita ▫ apgulties; ma’ggõm īedõ magama jääda ▫ iemigt, aizmigt; ma’ggõm pānda ▫ ; magūb ne’i ku jarā kūolõn (~ kuoț; ~ pūklutš) KK77 a magab nagu surnu (~ kott; ~ puupakk) ▫ guļ kā nomiris (~ maiss; ~ bluķis)
● Läpš magūb jemā jūsõ. KK78b13 Laps magab ema juures. ▫ Bērns guļ pie mātes. Sǟ’l magūb jemā lapsõks. KK78b13 Seal magab ema lapsega. ▫ Tur guļ māte ar bērnu. Ta magūb īed ja pǟvad le’bbõ. KK77b Ta magab ööd ja päevad läbi. ▫ Viņš guļ caurām naktīm un dienām. Ma magīz tä’m jūsõ i’ļ īe. KK78b13 Ma magasin ööd tema juures. ▫ Es gulēju pie viņa pa nakti. Jǭņõn vȯ’ļ āiga ma’ggõ. KK78 Jaanil oli aeg magada. ▫ Jānim bija laiks gulēt. Ma tǭ’b ma’ggõ, no’vvõmõst um. Ma tahan magada, peab puhkama. ▫ Es gribu gulēt, jāatpūšas. Ei ma’ggõm ne’iku piški siļk. KK77 a Jäi magama nagu pisike silk. ▫ Aizmiga kā maza reņģe.
(b) magada, sugulises vahekorras olla ▫ pārgulēt, mīlēties
● Pȯis magīz sīe neitstõks. KK78b14 Poiss magas selle tüdrukuga. ▫ Puisis pārgulēja ar to meiteni.
(c) lamada ▫ gulēt (nomodā)
♦ rujādkuodās ma’ggõ haiglas lamada ▫ gulēt slimnīcā
● Ta magūb rujā. 86a48 Ta lamab haigena. ▫ Viņš guļ slims.